Ministry of External Affairs Government of India

Whereas the Government of India and His Majesty's Government of Nepal (hereinafter referred to'as the Contracting Parties).

Being animated by the desire to strengthen economic cooperation between the two countries, and convinced of the benefits likely to accrue from the development of their economies towards the goal of a Common Market,

HAVE RESOLVED to conclude a Treaty of Trade and Transit in order to expand the exchange of goods between their respective territories, encourage collaboration in economic development and facilitate trade with third countries.

They have for this purpose appointed as their plenipotentiaries the following persons, namely,

THE GOVERNMENT OF INDIA:

His EXCELLENCY SHRI HARISHWARDAYAL, AMBASSADOR OF INDIA IN NEPAL

HIS MAJESTY OF GOVERNMENT OF NEPAL

His EXCELLENCY SHRI RAM NARAYAN MISHRA, MINISTER FOR COMMERCE AND INDUSTRIES

who, having exchanged their full powers and. found them good and in due form, have agreed as follows:

Article I

The Contracting Parties shall promote the expansion of mutual trade in goods originating in the two countries and shall to this end 1. Came into force from 1 November, 1960 endeavour to make available to each other commodities which one country needs from the other. The Contracting Parties shall further take care to avoid to the maximum extent practicable diversion of commercial traffic or deflection of trade.

Article II

Subject to such exceptions as may be mutually agreed upon, goods originating in either country and intended for consumption in the territory of the other shall be exempt from customs duties and other equivalent charges as well as from quantitative restrictions.

Article III

Notwithstanding the foregoing provisions, either Contracting Party may maintain or introduce such restrictions as are necessary for the purpose of

Payment for goods and services between the two countries will continue to be made as heretofore.

Article V

The trade of the Contracting Parties with third countries shall be regulated in accordance with their respective laws, rules and regulations relating to imports and exports.

Article VI

Payment for transactions with third countries will be made in accordance with the respective foreign exchange laws, rules and regulations of the two countries. The Contracting Parties agree to take effective steps, in cooperation with each other, to prevent infringement and circumvention of the laws, rules and regulations of either country in regard to matters relating to foreign exchange.

TRANSIT

Article VII

Goods intended for import into or export from the territories of either Contracting Party from or to a third country shall be accorded freedom of transit through the territories of the other party. No distinction shall be made which is based on the flag of vessels, the place of origin, departure, entry, exit. destination or ownership of goods.

Article VIII

Goods (including baggage) shall be deemed to be in transit across the territory of a Contracting Party when the passage across such territory, with or without transhipment, warehousing, breaking bulk or change in the mode of transport, is only a portion of a complete journey beginning and terminating beyond the frontier of the Contracting Party across whose territory the traffic passes. Traffic of this nature is termed "traffic in transit."

Article IX

Traffic in transit shall be exempt from customs duty and from all transit duties or other charges imposed in respect of transit, except reasonable charges for transportation and such other charges as are commensurate with the costs of services rendered for the supervision of such transit.

Article X

The procedure to be followed for traffic in transit to or from third countries is laid down in the Protocol hereto annexed. Except in case of failure to comply with the procedure prescribed, such traffic in transit shall not be subjected to unnecessary delays or restrictions.

Article XI

Traffic in transit through the territories of one Contracting Party from one place to another in the territories of the other Party shall be subject to such arrangements as may be mutually agreed upon.

GENERAL

Article XII

Nothing in this Treaty shall affect any measure which either of the Contracting Parties may be called upon to take in pursuance of general international conventions to which it is a party or which may be concluded hereafter relating to the transit, export or import of particular kinds of articles such as opium or other dangerous drugs or in pursuance of general conventions intended to prevent infringement. of industrial, literary or artistic property or relating to false marks, false indications of origin or other methods of unfair competition.

Article XIII

The Contracting Parties shall take appropriate measures to ensure that the provision's of this Treaty are effectively and harmoniously implemented and to consult with each other periodically so that such difficulties as may arise in its implementation are resolved satifactorily and speedily.

Article XIV

This Treaty, which replaces the Treaty of Trade and Commerce between the two countries of 31st July, 1950, shall come into force on 1st November, 1960. It shall remain in force for a period of five years. It shall continue in force for a further period of five years thereafter, subject to such modification as may be agreed upon, unless terminated by either party by giving notice of not less than one year in writing.

DONE in duplicate in English, Hindi and Nepali, all the texts being equally authentic, at Kathmandu on September 11, 1960, corresponding to the twenty seventh day of Bhadra, Bikram Sambat two thousand and seventeen. In case of doubt, the English text will prevail.

(Signed) HARISHWAR DAYAL

For the Government of India.

(Signed) RAM NARAYAN MISHRA

For His Majesty's Government of Nepal.

PROTOCOL

Sd./ HARISHWAR DAYAL

For The Government of India

Sd./ RAM NARAYAN MISHRA

For His Majesty's Government of Nepal

His MAJESTY'S GOVERNMENT OF NEPAL

In the course of the discussions which resulted in the conclusion of the Treaty of Trade and transit between the Government of India and His Majesty's Government of Nepal signed today, the measures necessary to achieve the objectives of the Treaty have been discussed and the following understanding was reached

With the reference to Article XIII of the Treaty, it has been agreed that inter-governmental consultations shall for the time being be carried out through normal diplomatic channels on the request of either Party at a place and time to be mutually agreed upon, the meetings being held within 30 days of the request.

I shall be grateful if you would kindly confirm that the above correctly sets out the understanding reached between us.

Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

Sd./- RAM NARAYAN MISHRA

Minister for Commerce and Industry,
His Majesty's Government of Nepal
September 11, 1960

His Excellency Shri HARISHWAR DAYAL
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary at the Court of Nepal Indian Embassy Kathmandu.

AMBASSADOR OF INDIA

Kathmandu, September 11, 1960

Bhadra 20, 1882 (Saka)

I write to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows :

I confirm that the foregoing correctly sets out the understanding reached between us.

Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

Sd./ HARISHWAR DAYAL
Ambassador of India.

His Excellency Shri Ram Narayan Mishra,

Minister for Commerce & Industries,
His Majesty's Government of Nepal, Kathmandu.

MEMORANDUM

1. In pursuance of the provisions of sub-clause (d) of clause (iii) of Para 1 of the Protocol to the Treaty of Trade and Transit, His Majesty's Government of Nepal and the Government of India agree that the following detailed procedures shall apply to goods in Transit :

NOTE 1 In the case of open wagons loading heavy articles, such as cars, trucks, machinery, iron and steel etc., sealing may be dispensed with.

NOTE 2 In the matter of priorities for the booking of wagons, the. Railways would give the same consideration to the transit goods to Nepal as to other goods transported on behalf of Indian citizens.

NOTE 3 The transhipment of goods at Barauni station from broad to meter gauge wagons will be done under customs supervision and where Railway wagons are exclusively provided for transit goods, the wagons will be sealed by the Railways and/or the Customs.

  1. compare the original copy of the invoice with the duplicate and the triplicate copies received by him from the Indian Custom House;
  2. examine the seals on the packages, and identify the packages with the particulars shown on the invoice;
  3. if the particulars on the original copy of the invoice agree with the particulars on the duplicate and triplicate copies and the seals are intact, and the packages are satisfactorily identified, allov~ the goods to proceed and certify accordingly on each of the three copies of the invoice; NOTE: In case the seals are not found intact, he may reseal the packages with his own seal, after satisfying himself as to the identity of the packages and the goods from the particulars shown on the invoice, and if necessary by opening and examining the goods themselves. It should not, however, be necessary to detain the entire consignment if seals on some packages are found broken. After ascertaining the shortages and indicating these on the relevant Nepal invoices, goods should be allowed to go forward without delay;
  4. On compliance with the above provisions he shall prepare an invoice in quadruplicate, in the prescribed form, specifying therein the number of Nepal import licence, the particulars of the goods, namely the marks, numbers, weight of the packages, description and value of the goods, etc., the route and also the border custom post (established by agreement between His Majesty's Government of Nepal and the Government of India) through which the goods will be taken out of India to Nepal.
  5. Thereafter he shall present all the four copies of the invoice and the Nepal import licence at the Custom House together with a copy of the Bill of Entry. The collector of Customs shall compare the copy of the licence produced by the importer with that received by him from His Majesty's Government of Nepal.
  6. The four copies of the invoice shall be examined by the Custom House to ensure that the particulars stated in the invoice correspond in all material respects to the particulars on the Nepal import licence. In order to ensure that the goods conform to the description thereof in the invoices the Indian Customs authorities will where necessary, open for examination certain percentage of the packages. There shall, however, be no opening for examination of packages imported by Their, Majesties, other privileged members of the Royal Family, by His Majesty's Government of Nepal (including goods received by it as foreign aid), by United Nations' and Diplomatic personnel and Missions accredited to His Majesty's Government of Nepal.
  7. The goods shall then be seated with the Customs seal.
  8. The goods will be loaded under Customs supervision. Where Railway wagons are exclusively provided for transit goods, the wagons will be sealed by the Railways and/or the Customs.

NOTE 1: In the case of open wagons loading heavy articles, such as cars, trucks, machinery, iron and steel etc., sealing may be dispensed with.

NOTE 2: In the matter of priorities for the booking of wagons, the. Railways would give the same consideration to the transit goods to Nepal as to other goods transported on behalf of Indian citizens.

NOTE 3: The transhipment of goods at Barauni station from broad to meter gauge wagons will be done under customs supervision and where Railway wagons are exclusively provided for transit goods, the wagons will be sealed by the Railways and/or the Customs.

  1. compare the original copy of the invoice with the duplicate and the triplicate copies received by him from the Indian Custom House;
  2. examine the seals on the packages, and identify the packages with the particulars shown on the invoice;
  3. if the particulars on the original copy of the invoice agree with the particulars on the duplicate and triplicate copies and the seals are intact, and the packages are satisfactorily identified, allov~ the goods to proceed and certify accordingly on each of the three copies of the invoice; NOTE: In case the seals are not found intact, he may reseal the packages with his own seal, after satisfying himself as to the identity of the packages and the goods from the particulars shown on the invoice, and if necessary by opening and examining the goods themselves. It should not, however, be necessary to detain the entire consignment if seals on some packages are found broken. After ascertaining the shortages and indicating these on the relevant Nepal invoices, goods should be allowed to go forward without delay;
  4. deliver the original copy duly endorsed to the importer or his agent alongwith the goods for presentation to the Nepalese Officer at the corresponding Nepalese border customs post and send the duplicate duly endorsed to the Collector of Customs at the port through which the goods were imported. NOTE: The duplicate copy should be despatched to the Collector of Customs by the authorised officer of Land Customs and Central Excise within 24 hours of the passing of the goods through the Indian border Customs post;
  5. send the triplicate copy duly endorsed to the Nepalese customs officer at the corresponding Nepalese border customs post through the Nepalese representative deputed for the purpose, for advance information, and shall retain that copy after it has been returned duly endorsed by him.
  1. deal with the goods in such manner as may be directed by His Majesty's Government of Nepal;
  2. endorse a certificate over his signature and authenticate it under customs stamp on the original copy of the Nepal import licence and invoice that the goods have reached Nepal with the Indian Customs seals intact and that the packages correspond in all respects with the particulars shown in the invoice and in all material respects with the Nepal import licence and that the goods have been cleared from Nepalese customs custody for entry into Nepal;
  3. return the original copy of the invoice and the original copy of the Nepal import licence to the importer or his agent;
  4. return the triplicate copy duly endorsed to the authorised officer of Land Customs and Central Excise after the goods have crossed the Nepalese border customs post.
  5. In order to secure the cancellation of the bond furnished under rule 1(iii) the importer or his agent must present an application to that effect to the Collector of Customs, supported by the original copy of the invoice duly certified by the authorised officer of Land Customs and Central Excise and the Nepalese Customs Officer to the effect that the goods have been cleared from Nepalese Customs custody for entry into Nepal with the Indian Customs seals intact. Tl~e original invoice should reach the Collector of Customs concerned, not later than six months after the date on which the invoices were completed at the Indian port of importation, or such extended time as the Collector of Customs might certify as being due to circumstances beyond the control of the importer.
  6. Before allowing the cancellation of the bond, the Collector of Customs shall compare the original copy of the invoice received from the importer with the duplicate copy received from the authorised officer of Land Customs and Central Excise.
  7. The procedure outlined above will apply mutatis mutandis to goods imported into India from abroad by sea or by air and meant for being sent in transit therefrom to Nepal by air.

EXPORT PROCEDURE

NOTE : 1. Such bonds shall not be required in respect of other commodities.

  1. compare the original copy of the invoice with the duplicate and triplicate copies received by him from the authorised officer of Land Customs and Central Excise;
  2. examine the seals on the packages and identify the packages with the particulars shown on the invoice;
  3. if' the particulars on the original copy of the invoice agree with the particulars on the duplicate and triplicate copies and the seals are intact and the packages are satisfactorily identified, allow the goods to be ship ccordingly on each of the three copies of the invoice; NOTE: In case the seals are not found intact, he may re-seal the packages with his own seal after satisfying himself as to the identity of the packages,- and the goods from the particulars shown on the invoice, and if necessary by opening and examining the goods themselves. It should not, however, be necessary to detain the entire consignment if the seals on some packages are found broken. After ascertaining the shortages and indicating these on the relevant Nepal invoices, goods should be allowed to go forward without delay.
  4. retain the triplicate copy and return the original duly endorsed to the exporter or his agent and send the duplicate to the authorised officer of Land Customs and Central Excise at the border.
  1. As regards opening for customs examination of such goods in transit, the Government of India agree that it should be reduced to the minimum (ordinarily not exceeding 3 per cent) consistent with the necessity of the Customs Officer satisfying himself that the goods imported or about to be exported are fully in accordance in respect of quantity, description and value with those described in the respective Nepal invoice and that they also otherwise conform with import/export licence issued by His Majesty's Government of Nepal to cover their importation or exportation as the case may be.
  2. In respect of goods imported by Their Majesties other privileged members of the Royal family, by His Majesty's Government of Nepal (including goods received by it as foreign aid), and by the United Nations' and Diplomatic personnel and Missions accredited to His Majesty's Government of Nepal, special priorities will be afforded in the matter of compliance with the requisite formalities. As regards unaccompanied baggage of passengers who have already passed in through transit to Nepal, priority of treatment will be similarly accorded provided the Customs Officer is satisfied that the articles imported as such baggage are intended for the bonafide personal use in Nepal of that passenger.
  3. His Majesty's Government of Nepal may wish to employ a special agent for the purpose of observance of these formalities and for handling and transmission of goods in transit at the port of Calcutta. It is agreed that facilities for the due discharge of these functions will be made available to such an agent by the Customs authorities at Calcutta in terms of Sections 4 and 203 of the Indian Sea Customs Act, 1878.
  4. With regard to Article XI of the Treaty of Trade and Transit the procedure agreed upon between the representatives of the Governments of India and Nepal on the 18th May, 1954, to regulate the transmission of goods of Nepalese origin from the one part of Nepal to another part through Indian territory shall apply mutatis mutandis in respect of all articles subject to import, export or excise duty and or prohibitions or restrictions on their import into or export from India.

For the Government of India.
Sd./- B.N. BANERJEE
Joint Secretary to the Government of India,

For His Majesty's Government of Nepal.
Sd./- R.P. JOSHI
Secretary to His Majesty's Ministry of Finance. Government of Nepal,
11-9-1960